ћаркетинг > ћ≥жнародний кодекс маркетингових досл≥джень
—татт¤ 26. якщо два або б≥льш досл≥дженн¤ комб≥нуютьс¤ ; в одне ≥нтерв'ю або одне досл≥дженн¤ виконуЇтьс¤ з дорученн¤ б≥льш н≥ж одного кл≥Їнта або результати досл≥дженн¤ будуть [ доступн≥ на основ≥ п≥дписки ≥ншим потенц≥йним кл≥Їнтам, те (кожний ≥з зац≥кавлених кл≥Їнт≥в повинний бути спов≥щений заздалег≥дь, що дане досл≥дженн¤ ≥ послуга не пропонуютьс¤ на вин¤тков≥й основ≥. ≤дентиф≥кац≥¤ ≥нших кл≥Їнт≥в або потенц≥йних кл≥Їнт≥в у даному випадку не обов'¤зкова. ƒосл≥дженн¤ з замовлень багатьох кл≥Їнт≥в —татт¤ 27. л≥Їнт не може передавати кому-небудь будь-¤кий результат досл≥дженн¤, проведеного дл¤ багатьох кл≥Їнт≥в, без попереднього одержанн¤ на те згоди досл≥дника. (÷е положенн¤ також ставитьс¤ до консультант≥в ≥ радник≥в кл≥Їнта. ) ќпубл≥куванн¤ результат≥в —татт¤ 28. «в≥тами й ≥ншими записами, що в≥днос¤тьс¤ до маркетингового досл≥дженн¤ ≥ п≥дготовленими досл≥дниома, повинн≥, ¤к правило, користуватис¤ вин¤тково кл≥Їнт ≥ його консультанти або радники. ” контракт≥ м≥ж досл≥дником ≥ кл≥Їнтом повинно бути обговорене право власност≥ на результати досл≥дженн¤, а також утримуватис¤ ≥нш≥ домовленост≥ у в≥дношенн≥ наступноњ публ≥кац≥њ цих результат≥в у б≥льш загальн≥й форм≥. якщо кл≥Їнт при в≥дсутност≥ так≥й спец≥альн≥й домовленост≥ маЇ нам≥р пустити в б≥льш широке обертанн¤ ц≥лком або частково результати досл≥дженн¤, те а) кл≥Їнт повинний домовитис¤ заздалег≥дь ≥з досл≥дником про форму й утриманн¤ публ≥кац≥њ або спов≥щенн¤; ¤кщо ж кл≥Їнт ≥ досл≥дник не можуть д≥йти згоди по цьому питанню, то досл≥дник маЇ право не дозвол¤ти посиланн¤ на його ≥м'¤ в зв'¤зку з ƒаним досл≥дженн¤м; б) при б≥льш широкому поширенн≥ результат≥в досл≥дженн¤ кл≥Їнт повинний у той же час указати в≥домост≥, перерахован≥ в ст. 33 про опубл≥кован≥ частини досл≥дженн¤. ” випадку невиконанн¤ останньоњ умови досл≥дник маЇ право самий пов≥домити ц≥ в≥домост≥ будь-¤кому одержувачу результат≥в даного досл≥дженн¤; в) кл≥Їнт повинний зробити все можливе, щоб уникнути перекручуванн¤ результат≥в досл≥дженн¤, а також посиланн¤ на ц≥ результати поза њхн≥м д≥йсним контекстом. —татт¤ 29. ƒосл≥дники не можуть використовувати своњ ≥мена в ¤кост≥ гарант≥њ того, що конкретне маркетингове досл≥дженн¤ було проведено в≥дпов≥дно до даного кодексу доти, поки вони не будуть ц≥лком упевнен≥, що досл≥дженн¤ у ус≥х в≥дношенн¤х перев≥рено на сувору в≥дпов≥дн≥сть кодексу. ¬ин¤тков≥сть —татт¤ 30. ѕри в≥дсутност≥ в контракт≥ в≥дпов≥дноњ обмовки кл≥Їнт не маЇ права на вин¤ткове використанн¤ матер≥ал≥в досл≥дженн¤ ц≥лком або частково. ћ. ¬имоги до зв≥ту —татт¤ 31. ƒосл≥дник при представленн≥ результат≥в досл≥дженн¤ (незалежно в≥д того, чи Ї воно усним, письмовим або будь-¤ким ≥ншим) повинний ч≥тко розд≥л¤ти результати ¤к так≥ ≥ сво¤ особиста ≥нтепретац≥¤ даних, так само ¤к ≥ своњ рекомендац≥њ. —татт¤ 32. «вичайно будь-¤кий зв≥т по маркетинговому досл≥дженню повинний м≥стити роз'¤сненн¤ пункт≥в, перерахованих у ст. 33, або посиланн¤ на ≥нший на¤вний документ, що м≥стить ус≥ ц≥ пункти. ™диним вин¤тком ц≥Їњ статт≥ Ї випадок, коли м≥ж кл≥Їнтом ≥ досл≥дником Ї попередн¤ домовлен≥сть про в≥дсутн≥сть необх≥дност≥ включенн¤ ц≥Їњ ≥нформац≥њ в оф≥ц≥йний зв≥т або ≥нший документ. Ѕудь-¤ка така домовлен≥сть не повинна позбавл¤ти кл≥Їнта права одержати цю ≥нформац≥ю в безпосередньому запиту. ÷ей вин¤ток не повинний також д≥¤ти в тих випадках, коли зв≥ти ≥ висновки опубл≥кован≥ (ц≥лком або частково) або передан≥ ≥ншим особам, а не т≥льки кл≥Їнту. —татт¤ 33. ” зв≥т по проведеному досл≥дженню повинна бути включена така ≥нформац≥¤: ќсновн≥ дан≥: а) дл¤ кого ≥ ким проводилос¤ досл≥дженн¤; б) ц≥ль досл≥дженн¤; в) ≥мена субп≥др¤дник≥в ≥ консультант≥в, що проводили будь-¤ку суттЇву частину досл≥дженн¤; ѕредмет досл≥дженн¤: г) опис гаданого ≥ фактичного охопленн¤ проблем; д) розм≥р, характер ≥ географ≥¤ поширенн¤ предмета досл≥дженн¤, ¤к запланован≥, так ≥ фактично отриман≥ дан≥, ≥, де можливо, дати обЇм з≥браних даних, отриманих т≥льки частково про предмет досл≥дженн¤; е) детал≥ методу вивченн¤ предмета досл≥дженн¤, а також використан≥ методи зважуванн¤ (оц≥нки); ж) де техн≥чно можлив≥, дан≥ про р≥вень респонса (в≥дношенн¤ к≥лькост≥ в≥дпов≥дей до к≥лькост≥ питань) ≥ коментар ≥з приводу можливого перекручуванн¤ результат≥в через в≥дсутн≥сть в≥дпов≥дей на задан≥ питанн¤; «б≥р даних: з) опис методу, за допомогою ¤кого проводивс¤ зб≥р ≥нформац≥њ (тобто особисте ≥нтерв'ю, письмов≥ анкети або телефонн≥ ≥нтерв'ю, групове обговоренн¤, використанн¤ механ≥чних устроњв, що записують, спостереженн¤ або ≥нш≥ методи); и) точний опис штату сп≥вроб≥тник≥в, що проводили польов≥ досл≥дженн¤, методи контролю за ¤к≥стю проведенн¤ польових досл≥джень; к) методи прит¤гненн¤ ≥нформатор≥в ≥ загальноњ характеристики використаноњ мотивац≥њ, що забезпечуЇ сп≥вроб≥тництво ≥нформатор≥в ≥з досл≥дниками; д) пер≥од часу, коли проводилис¤ польов≥ досл≥дженн¤; м) у випадку каб≥нетних досл≥джень точна вказ≥вка джерел ≥нформац≥њ ≥ њхн¤ над≥йн≥сть; ѕредставленн¤ результат≥в: н) найважлив≥ш≥ висновки, отриман≥ в результат≥ досл≥дженн¤; о) база обчислених в≥дсотк≥в ≥з ч≥ткою вказ≥вкою бази вагового ≥ невагового метод≥в; п) загальн≥ вказ≥вки щодо статистичних меж припустимих похибок у в≥дношенн≥ основних результат≥в, а також статистично значимих розходжень м≥ж ключовими параметрами; р) використан≥ анкети й ≥нш≥ важлив≥ матер≥али (або, у випадку сп≥льного досл≥дженн¤, у т≥й частин≥, що стосуЇтьс¤ згаданого вище предмета досл≥дженн¤). ƒ. «астосуванн¤ кодексу —татт¤ 34. Ѕудь-¤ка особа або орган≥зац≥¤, залучена або що бере участь у маркетингових досл≥дженн¤х ≥/або що пропонуЇ проводити њх, зобов'¤зана активно застосовувати правила цього кодексу по духу ≥ букв≥. —татт¤ 35. ѕро будь-¤ке серйозне порушенн¤ кодексу з боку окремоњ крањни варто негайно пов≥домити в нац≥ональну орган≥зац≥ю, що прийн¤ла даний кодекс. ÷¤ нац≥ональна орган≥зац≥¤, що виражаЇ ≥нтереси своњх учасник≥в, в≥дпов≥даЇ в першу чергу за розгл¤д ≥ виконанн¤ р≥шенн¤ по кожному випадку порушенн¤. Ќац≥ональна орган≥зац≥¤ повинна вживати заход≥в, що вона вважаЇ справедливими, ≥ стежити за дотриманн¤м д≥йсного кодексу. ¬ажливо, щоб про будь-¤ке прийн¤те р≥шенн¤ по ц≥й статт≥ пов≥домл¤лос¤ в секретар≥ати ћ“ѕ ≥ ≈—ќћј–, без указ≥вки назв зац≥кавлених стор≥н. —татт¤ 36. ” випадках, ¤кщо: а) така нац≥ональна орган≥зац≥¤ не ≥снуЇ, або б) така нац≥ональна орган≥зац≥¤ за ¤кимись причинами не може прийн¤ти р≥шенн¤ або не в змоз≥ ≥нтепретувати д≥йсний кодекс, або в) ¤ка зац≥кавлена сторона бажаЇ звернутис¤ дл¤ р≥шенн¤ питанн¤ в м≥жнародну орган≥зац≥ю (або негайно, або в план≥ наступного повторного обговоренн¤), або г) дана проблема залучаЇ представник≥в ≥з р≥зних крањн (наприклад, при виконанн≥ м≥жнародного маркетингового досл≥дженн¤), тод≥ питанн¤ передаЇтьс¤ в секретар≥ати ћ“ѕ ≥ ≈—ќћј–, що провод¤ть консультац≥њ з зац≥кавленими сторонами по предмет≥ суперечки. “ам, де неформальний дозв≥л проблеми ви¤вивс¤ неможливим, обидва секретар≥ати створюють спец≥альний орган разом ≥з ћ“ѕ ≥ ≈—ќћј– ≥з метою вир≥шенн¤ виниклоњ проблеми.
Ќазва: ћ≥жнародний кодекс маркетингових досл≥джень ƒата публ≥кац≥њ: 2005-03-03 (2260 прочитано) |